|
Lo drapèl occitan bandeja
... |
Le drapeau occitan flotte...
|
 |
Plus "café occitan" que "cours" à proprement parler,
ces soirées sont l'occasion de parler la langue et d'en apprendre toutes les
finesses.
|
S'encontran aquí de monde
non-occitanofònes que vòlan subretot aprèner a parlar, de còps a legir e escrire.
occitanofònes que cercan nonmàs d'endreits ont se parla la lenga del país
occitanofònes que vòlan aprèner l'escritura, l'ortografia, la gramatica
Es a dire que tots los nivels de practica son presents.
Lo cors es endonc un endreit qu'aculís tot aquel monde emài los autres. |
Se rencontrent là des gens
Non-occitanophones qui veulent surtout apprendre a parler, parfois à lire et écrire.
Occitanophones qui cherchent simplement des endroits où on parle la langue du pays.
Occitanophones qui veulent apprendre à l'écriture, l'orthographe, la grammaire
C'est dire que tous les niveaux de pratique sont représentés.
Le cours est donc un endroit qui accueille tous et même les autres. |
L'ASCO ne'n pairina 4 :
- a Sarlat (Escòla de Tiniac) los dimarçs a siès oras e mièja.
- a St Cibran los dimarçs a siès oras
- a St Chamassi los dimarçs a uèit oras e mièja
- a Montinhac tots los quinze jorns a la bibliotèca, a siès oras e mièja
|
L'atelier langue a lieu:
|